壮族是广西众多少数民族中人口最多的一个,以其谦逊和好客的文化而闻名。由于农业是他们的主要生计来源,能歌善舞的壮族人用音乐和舞蹈向整个耕作和收获的过程致敬。铜鼓舞祈求雨水用来灌溉,舞龙和烟花庆祝丰收,举行街头盛宴来享受他们的劳动成果。
南宁万丽的设计概念是壮族部落从雨季开始到庆祝丰收的故事。当客人下榻酒店时,壮族的生活场景便拉开帷幕。
Zhuang is the most populous of the many minorities in Guangxi known for their humble and hospitable culture. As agriculture is their main source of livelihood, the boisterous people of the Zhuang tribe pay tribute to the entire process of cultivation and harvest with music and dance. The bronze drum brings the rain for irrigation, the dragon dance and fireworks to harvest celebration and the street feast to enjoy the fruits of their labour.
The design narrative of Renaissance NanNing is the story of the Zhuang tribe starting from the raining season to the celebration of harvest. Scenes unfold themselves as guests journey through the hotel.
每临节庆和重要集会,人们总喜欢欢聚一团燃放烟花来庆祝,宴会厅的灵感便来源于此。 The inspiration for the banquet hall comes from the fireworks to celebrate every festival and important gathering.
中餐厅的设计灵感来自于村庄的当地属性。乡土元素形成斑驳的墙壁,油纸伞启发了主座位区的天花灯光,以及彩色壁画讲述着祖先们以捕鱼和农耕为生的浪漫生活。 Local attributes of the village inspired the design of the Chinese Restaurant. Vernacular elements form mottled walls, umbrellas that inspired the ceiling light feature of the main seating area and the colorful wall mural that tell the romantic life of the ancestors who made a living by fishing and farming.
中餐厅 Chinese Restaurant